Player + _ | Version | Qualité | Lien soumis par | Signaler un lien brisé | Voir le lien |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
VF | 360 | Lien soumis par Radioactive Man | Signaler un lien brisé | ici |
![]() |
VOSTFR | 360 | Lien soumis par Radioactive Man | Signaler un lien brisé | ici |
![]() |
VOSTFR | 360 | Lien soumis par Betty Boop | Signaler un lien brisé | ici |
Un grand merci aux traducteurs et ajouteurs :)
Quand pourrait on avoir l'épisode 4? Et quand est ce que reprend la série?
Vous faites chier le mec pour une faute d’orthographe ...
Mais personne s'occupe de la traduction de cette série. C'est à 38% pour l'épisode 2 depuis 1 semaine ...
N'importe quoi.
Le pire c'est que c'est pas comme si il y avait masse de bonnes séries en ce moment, et Frontier est pas mal du tout ... Dommage que dé que ça penche dans le genre Historique, il n'y a plus personne pour traduire.
Donc , du coup comme vous êtes très bons , vous pouvez aider à la trad pour que ça aille plus vite s'il vous plait et si vous ne voulez pas , comment faire pour mettre la série en avant ? Je trouve bizarre qu'il y ai si peut d'intérêt pour Frontier.
Merci d'avance pour votre potentielle réponse.
Qu'est ce qu'il se passe avec la trad ??? Quelqu'un peut m'expliquer comment fonctionnent les trad' sur addic7ed? May be I can help .
Un problème dans la trad, qu'elle n'arrive pas? ou manque de motivation pour cette série?
J'crois pas que ça soit un manque de motivation, mais seulement un souci de temps & probablement d'effectif. Les traducteurs sur Addic7ed sont bénévoles & prennent sur leur temps de libre pour bosser sur les trad. Moins ils sont nombreux & plus forcément l'attente est plus longue... ce qui est souvent le cas pour les nouvelles séries.
Pas de lien disponible